Jérémie 9:14 - Nouvelle Edition de Genève 197914 Parce qu'ils ont suivi les penchants de leur cœur, Et qu'ils sont allés après les Baals, Comme leurs pères le leur ont appris. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192314 C'est pourquoi ainsi parle Yahweh, le Dieu d'Israël: "Voici que je vais les nourrir d'absinthe, - ce peuple - et je leur donnerai à boire des eaux empoisonnées. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls14 Parce qu'ils ont suivi les penchants de leur coeur, Et qu'ils sont allés après les Baals, Comme leurs pères le leur ont appris. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique14 mais (et) qu'ils ont suivi la dépravation de leur cœur, et les Baal(im)s, selon qu'ils l'avaient appris de leurs pères. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français14 C’est pourquoi, ainsi dit l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Voici, je vais faire manger de l’absinthe à ce peuple, et je leur ferai boire de l’eau de fiel ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni14 Ils vont derrière l'opiniâtreté de leur coeur, derrière les Ba'alîm, que leur ont enseignés leurs pères. অধ্যায়টো চাওক |
Mais nous voulons agir comme l'a déclaré notre bouche, offrir de l'encens à la reine du ciel, et lui faire des libations, comme nous l'avons fait, nous et nos pères, nos rois et nos chefs, dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem. Alors nous avions du pain pour nous rassasier, nous étions heureux, et nous n'éprouvions point de malheur.