Jérémie 8:8 - Nouvelle Edition de Genève 19798 Comment pouvez-vous dire: Nous sommes sages, La loi de l'Eternel est avec nous? C'est bien en vain que s'est mise à l'œuvre La plume mensongère des scribes. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19238 Comment pouvez-vous dire: Nous sommes sages, et la loi de Yahweh est avec nous? - Voici que le style mensonger des scribes en a fait un mensonge! অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls8 Comment pouvez-vous dire: Nous sommes sages, La loi de l'Éternel est avec nous? C'est bien en vain que s'est mise à l'oeuvre La plume mensongère des scribes. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Comment dites-vous : Nous sommes sages, et la loi du Seigneur (de Dieu) est avec nous ? La plume mensongère des scribes n'a vraiment écrit que le mensonge. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français8 Comment dites-vous : Nous sommes sages, et la loi de l’Éternel est avec nous ? – Mais voici, la plume menteuse des scribes [en] a fait une fausseté. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Comment dites-vous: "Nous sommes sages, la tora de IHVH-Adonaï est avec nous!" Aussi, voici, il fait le mensonge, le stylet du mensonge des actuaires! অধ্যায়টো চাওক |