Jérémie 7:8 - Nouvelle Edition de Genève 19798 Mais voici, vous vous livrez à des espérances trompeuses, Qui ne servent à rien. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19238 Mais voici que vous vous fiez à des paroles de mensonge, qui ne vous servent de rien! অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls8 Mais voici, vous vous livrez à des espérances trompeuses, Qui ne servent à rien. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Mais voici que vous vous fiez à des paroles de mensonge, qui ne vous serviront de rien : অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français8 Voici, vous vous confiez en des paroles de mensonge, qui ne profitent pas. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Voici, vous vous assurez en vous-mêmes sur des paroles de mensonge, à l'inutile. অধ্যায়টো চাওক |