Jérémie 7:28 - Nouvelle Edition de Genève 197928 Alors dis-leur: C'est ici la nation qui n'écoute pas la voix de l'Eternel, son Dieu, Et qui ne veut pas recevoir instruction; La vérité a disparu, elle s'est retirée de leur bouche. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192328 Alors tu leur diras: C'est la nation qui n'a pas écouté la voix de Yahweh, son Dieu, et qui n'a pas accepté l'instruction; la fidélité a péri; elle a disparu de sa bouche. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls28 Alors dis-leur: C'est ici la nation qui n'écoute pas la voix de l'Éternel, son Dieu, Et qui ne veut pas recevoir instruction; La vérité a disparu, elle s'est retirée de leur bouche. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique28 Alors tu leur diras : C'est ici le peuple qui n'a pas écouté la voix du Seigneur son Dieu, et qui n'a pas reçu ses instructions (sa correction). La (bonne) foi a disparu, et elle est bannie (a été enlevée) de leur bouche. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français28 Et tu leur diras : C’est ici la nation qui n’a point écouté la voix de l’Éternel, son Dieu, et qui n’a point accepté la correction ; la fidélité a péri, et est retranchée de leur bouche. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni28 Dis-leur: Voici la nation qui n'a pas entendu la voix de IHVH-Adonaï son Elohîms; ils n'ont pas pris la discipline. Elle est perdue, l'adhérence, tranchée de leur bouche. অধ্যায়টো চাওক |