Jérémie 7:11 - Nouvelle Edition de Genève 197911 Est-elle à vos yeux une caverne de voleurs, Cette maison sur laquelle mon nom est invoqué? Je le vois moi-même, dit l'Eternel. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192311 Est-ce donc à vos yeux une caverne de brigands, que cette maison sur laquelle mon nom est invoqué? Moi aussi, je l'ai vu, - oracle de Yahweh. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls11 Est-elle à vos yeux une caverne de voleurs, Cette maison sur laquelle mon nom est invoqué? Je le vois moi-même, dit l'Éternel. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique11 Est-elle donc devenue une caverne de voleurs, cette maison où mon nom a été invoqué sous vos yeux ? Moi, moi qui suis, j'ai vu, dit le Seigneur. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français11 Cette maison qui est appelée de mon nom, est-elle une caverne de voleurs à vos yeux ? Moi aussi, voici, je l’ai vu, dit l’Éternel. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni11 Est-elle une grotte de bandits, à vos yeux, cette maison sur laquelle mon nom est crié? Moi-même aussi, voici, je vois, harangue de IHVH-Adonaï. অধ্যায়টো চাওক |