Jérémie 6:8 - Nouvelle Edition de Genève 19798 Reçois instruction, Jérusalem, De peur que je ne m'éloigne de toi, Que je ne fasse de toi un désert, Un pays inhabité! অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19238 Amende-toi, Jérusalem, de peur que mon âme ne se détache de toi, que je ne fasse de toi un désert, un pays inhabité. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls8 Reçois instruction, Jérusalem, De peur que je ne m'éloigne de toi, Que je ne fasse de toi un désert, Un pays inhabité! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Instruis-toi, Jérusalem, de peur que je ne me (mon âme ne se) retire de toi, et que je ne te réduise en un désert, en une terre inhabitée. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français8 Reçois instruction, ô Jérusalem, de peur que mon âme ne se détache de toi, de peur que je ne fasse de toi une désolation, une terre inhabitée. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Corrige-toi, Ieroushalaîm, que mon être ne se disloque de toi, que je ne te mette en désolation, en terre non habitée. অধ্যায়টো চাওক |