Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Jérémie 52:32 - Nouvelle Edition de Genève 1979

32 Il lui parla avec bonté, et il mit son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

32 Il lui parla avec bonté et mit son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

32 Il lui parla avec bonté, et il mit son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

32 Il lui parla avec bonté, et il éleva son trône au-dessus des trônes des rois qui étaient avec (au-dessous de) lui à Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

32 Et il lui parla avec bonté, et mit son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

32 Il lui parle en bien, il donne son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babèl.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jérémie 52:32
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Il lui parla avec bonté, et il mit son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babylone.


L'inquiétude dans le cœur de l'homme l'abat,Mais une bonne parole le réjouit.


Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, j'amène du septentrion contre Tyr Nebucadnetsar, roi de Babylone, le roi des rois, avec des chevaux, des chars, des cavaliers, et une grande multitude de peuples.


O roi, tu es le roi des rois, car le Dieu des cieux t'a donné l'empire, la puissance, la force et la gloire;


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন