Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Jérémie 52:16 - Nouvelle Edition de Genève 1979

16 Cependant Nebuzaradan, chef des gardes, laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

16 Mais Nabuzardan, capitaine des gardes, laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des pauvres du pays.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

16 Cependant Nebuzaradan, chef des gardes, laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

16 Cependant Nabuzardan, chef de l'armée (la milice), laissa une partie des (plus) pauvres du pays comme vignerons et comme laboureurs.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

16 mais des pauvres du pays, Nebuzaradan, chef des gardes, en laissa pour être vignerons et laboureurs.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

16 Nebouzaradân, le maître des bourreaux, fait rester, parmi les pauvres de la terre, les vignerons et les paysans.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jérémie 52:16
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Cependant le chef des gardes laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays.


Le septième jour du cinquième mois – c'était la dix-neuvième année du règne de Nebucadnetsar, roi de Babylone – Nebuzaradan, chef des gardes, serviteur du roi de Babylone, entra dans Jérusalem.


Le chef des gardes envoya chercher Jérémie, et lui dit: L'Eternel, ton Dieu, a annoncé ces malheurs contre ce lieu;


Fils de l'homme, ceux qui habitent ces ruines dans le pays d'Israël disent: Abraham était seul, et il a hérité le pays; à nous qui sommes nombreux, le pays est donné en possession.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন