Jérémie 52:16 - Nouvelle Edition de Genève 197916 Cependant Nebuzaradan, chef des gardes, laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192316 Mais Nabuzardan, capitaine des gardes, laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des pauvres du pays. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls16 Cependant Nebuzaradan, chef des gardes, laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique16 Cependant Nabuzardan, chef de l'armée (la milice), laissa une partie des (plus) pauvres du pays comme vignerons et comme laboureurs. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français16 mais des pauvres du pays, Nebuzaradan, chef des gardes, en laissa pour être vignerons et laboureurs. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni16 Nebouzaradân, le maître des bourreaux, fait rester, parmi les pauvres de la terre, les vignerons et les paysans. অধ্যায়টো চাওক |