Jérémie 50:37 - Nouvelle Edition de Genève 197937 L'épée contre ses chevaux et ses chars! Contre les gens de toute espèce qui sont au milieu d'elle! Qu'ils deviennent semblables à des femmes! L'épée contre ses trésors! qu'ils soient pillés! অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192337 Épée contre ses chevaux et ses chars, et contre toute la tourbe des gens qui sont au milieu d'elle, et qu'ils soient comme des femmes! Épée contre ses trésors, et qu'ils soient pillés! অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls37 L'épée contre ses chevaux et ses chars! Contre les gens de toute espèce qui sont au milieu d'elle! Qu'ils deviennent semblables à des femmes! L'épée contre ses trésors! qu'ils soient pillés! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique37 Le glaive contre ses chevaux, et contre ses chars, et contre tout le peuple qui est au milieu d'elle, et ils deviendront comme des femmes ; le glaive contre ses trésors, qui seront pillés. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français37 l’épée est sur ses chevaux, et sur ses chars, et sur tout le peuple mélangé qui est au milieu d’elle, et ils seront comme des femmes ; l’épée est sur ses trésors, et ils seront pillés ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni37 L'épée contre ses chevaux, contre ses chars, contre tout le mélange qui est en son sein: ce sont des femmes! L'épée contre ses trésors, ils sont pillés! অধ্যায়টো চাওক |