Jérémie 50:3 - Nouvelle Edition de Genève 19793 Car une nation monte contre elle du septentrion, Elle réduira son pays en désert, Il n'y aura plus d'habitants; Hommes et bêtes fuient, s'en vont. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19233 Car du septentrion un peuple monte contre elle; il fera de son pays une solitude, il n'y aura plus d'habitants; hommes et bêtes ont fuit, se sont en allés. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls3 Car une nation monte contre elle du septentrion, Elle réduira son pays en désert, Il n'y aura plus d'habitants; Hommes et bêtes fuient, s'en vont. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 Car une nation monte (est montée) contre elle de l'aquilon, et elle réduira son pays en désert, et il n'y aura plus (personne qui habitera en elle) ni homme ni bête (qui y habite) ; ils se sont mis en mouvement (ont été troublés), et ils sont partis. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français3 Car une nation est montée du nord contre elle ; elle a mis en désolation son pays, et il n’y aura plus là d’habitant : tant les hommes que les bêtes se sont enfuis, ils s’en sont allés. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Oui, elle est montée contre elle, la nation du Septentrion. Elle placera sa terre en désolation, il n'y aura plus d'habitant. De l'humain à la bête, ils errent, ils s'en vont. অধ্যায়টো চাওক |