Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Jérémie 5:29 - Nouvelle Edition de Genève 1979

29 Ne châtierais-je pas ces choses-là, dit l'Eternel, Ne me vengerais-je pas d'une pareille nation?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

29 Et je ne punirais pas ces crimes! - oracle de Yahweh; Et d'une nation telle que celle-là je ne me vengerais pas!...

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

29 Ne châtierais-je pas ces choses-là, dit l'Éternel, Ne me vengerais-je pas d'une pareille nation?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

29 Est-ce que je ne punirai (visiterai) pas ces choses, dit le Seigneur, et ne me vengerai-je pas d'une nation pareille ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

29 Ne punirais-je pas de telles choses ? dit l’Éternel  ; mon âme ne se vengerait-elle pas d’une nation comme celle-là ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

29 Ceux-là, ne les sanctionnerai-je pas, harangue de IHVH-Adonaï, contre une nation pareille, mon être ne se vengerait-il pas?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jérémie 5:29
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

C'est dans les pierres polies des torrents qu'est ton partage, Voilà, voilà ton lot; C'est à elles que tu verses des libations, Que tu fais des offrandes: Puis-je être insensible à cela?


De vos crimes, dit l'Eternel, et des crimes de vos pères, Qui ont brûlé de l'encens sur les montagnes, Et qui m'ont outragé sur les collines; Je leur mesurerai le salaire de leurs actions passées.


Ne châtierais-je pas ces choses-là, dit l'Eternel, Ne me vengerais-je pas d'une pareille nation?


Car ainsi parle l'Eternel des armées: Abattez les arbres, Elevez des terrasses contre Jérusalem! C'est la ville qui doit être châtiée; Il n'y a qu'oppression au milieu d'elle.


Ne les châtierais-je pas pour ces choses-là, dit l'Eternel, Ne me vengerais-je pas d'une pareille nation?


Je m'approcherai de vous pour le jugement, Et je me hâterai de témoigner contre les enchanteurs et les adultères, Contre ceux qui jurent faussement, Contre ceux qui retiennent le salaire du mercenaire, Qui oppriment la veuve et l'orphelin, Qui font tort à l'étranger, et ne me craignent pas, Dit l'Eternel des armées.


Voici, le salaire des ouvriers qui ont moissonné vos champs, et dont vous les avez frustrés, crie, et les cris des moissonneurs sont parvenus jusqu'aux oreilles du Seigneur des armées.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন