Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Jérémie 5:10 - Nouvelle Edition de Genève 1979

10 Montez sur ses murailles, et abattez, Mais ne détruisez pas entièrement! Enlevez ses ceps Qui n'appartiennent point à l'Eternel!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

10 Escaladez ses murs et détruisez, mais non pas entièrement; enlevez ses sarments, car ils ne sont pas à Yahweh!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

10 Montez sur ses murailles, et abattez, Mais ne détruisez pas entièrement! Enlevez ses ceps Qui n'appartiennent point à l'Éternel!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

10 Montez sur ses murailles, et renversez-les, mais ne détruisez pas entièrement ; enlevez ses rejetons, car ils ne sont pas au Seigneur.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

10 Montez sur ses murailles, et détruisez ! mais ne détruisez pas entièrement  ; ôtez ses créneaux, car ils ne sont pas à l’Éternel  ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

10 Montez contre ses rangs, détruisez; mais l'anéantissement, ne le faites pas. Écartez ses rejets, car ils ne sont pas à IHVH-Adonaï.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jérémie 5:10
24 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Il prit les villes fortes qui appartenaient à Juda, et arriva jusqu'à Jérusalem.


Alors l'Eternel fit monter contre eux le roi des Chaldéens, et tua par l'épée leurs jeunes gens dans la maison de leur sanctuaire; il n'épargna ni le jeune homme, ni la jeune fille, ni le vieillard, ni l'homme aux cheveux blancs, il livra tout entre ses mains.


Je t'avais plantée comme une vigne excellente Et du meilleur plant; Comment as-tu changé, Dégénéré en une vigne étrangère?


j'enverrai chercher tous les peuples du septentrion, dit l'Eternel, et j'enverrai auprès de Nebucadnetsar, roi de Babylone, mon serviteur; je le ferai venir contre ce pays et contre ses habitants, et contre toutes ces nations à l'entour, afin de les dévouer par interdit, et d'en faire un objet de désolation et de moquerie, des ruines éternelles.


Car je suis avec toi, dit l'Eternel, pour te délivrer; J'exterminerai toutes les nations parmi lesquelles je t'ai dispersé, Mais toi, je ne t'exterminerai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni.


Les Chaldéens brûlèrent par le feu la maison du roi et les maisons du peuple, et ils démolirent les murailles de Jérusalem.


Car ainsi parle l'Eternel: Tout le pays sera dévasté; Mais je ne ferai pas une entière destruction.


Toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas! dit l'Eternel; Car je suis avec toi. J'exterminerai toutes les nations parmi lesquelles je t'ai dispersé, Mais toi, je ne t'exterminerai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni.


Car la maison d'Israël et la maison de Juda m'ont été infidèles, Dit l'Eternel.


Mais en ces jours, dit l'Eternel, Je ne vous détruirai pas entièrement.


Ne châtierais-je pas ces choses-là, dit l'Eternel, Ne me vengerais-je pas d'une pareille nation?


Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui échapperont à l'épée, à la famine et à la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations où ils iront. Et ils sauront que je suis l'Eternel.


Ou si j'amenais l'épée contre ce pays, si je disais: Que l'épée parcoure le pays! si j'en exterminais les hommes et les bêtes,


Et l'Eternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu.


Voici, le Seigneur, l'Eternel, a les yeux sur le royaume coupable. Je le détruirai de dessus la face de la terre; Toutefois je ne détruirai pas entièrement la maison de Jacob, Dit l'Eternel.


Le roi fut irrité; il envoya ses troupes, fit périr ces meurtriers, et brûla leur ville.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন