Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Jérémie 48:6 - Nouvelle Edition de Genève 1979

6 Fuyez, sauvez votre vie, Et soyez comme un misérable dans le désert!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

6 Fuyez, sauvez vos vies! Qu’elles soient comme une bruyère dans la lande!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

6 Fuyez, sauvez votre vie, Et soyez comme un misérable dans le désert!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

6 Fuyez, sauvez votre vie (vos âmes), et soyez comme des bruyères dans le désert ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

6 Fuyez, sauvez vos vies ; et vous serez comme la bruyère dans le désert !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

6 Fuyez, faites échapper vos êtres, soyez comme un genévrier au désert."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jérémie 48:6
10 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Après les avoir fait sortir, l'un d'eux dit: Sauve-toi, pour ta vie; ne regarde pas derrière toi, et ne t'arrête pas dans toute la plaine; sauve-toi vers la montagne, de peur que tu ne périsses.


Au chef des chantres. De David.C'est en l'Eternel que je cherche un refuge.Comment pouvez-vous me dire:Fuis dans vos montagnes, comme un oiseau?


Il est comme un misérable dans le désert, Et il ne voit point arriver le bonheur; Il habite les lieux brûlés du désert, Une terre salée et sans habitants.


Fuyez de Babylone, et que chacun sauve sa vie, De peur que vous ne périssiez dans sa ruine! Car c'est un temps de vengeance pour l'Eternel; Il va lui rendre selon ses œuvres.


Il disait donc à ceux qui venaient en foule pour être baptisés par lui: Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir?


afin que, par deux choses immuables dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a été de saisir l'espérance qui nous était proposée.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন