Jérémie 48:39 - Nouvelle Edition de Genève 197939 Comme il est brisé! Poussez des gémissements! Comme Moab tourne honteusement le dos! Moab devient un objet de raillerie et d'effroi Pour tous ceux qui l'environnent. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192339 Comme il est brisé! Gémissez! Comme Moab a honteusement tourné le dos! Moab est devenu un objet de risée, et d'épouvante pour tous ses voisins. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls39 Comme il est brisé! Poussez des gémissements! Comme Moab tourne honteusement le dos! Moab devient un objet de raillerie et d'effroi Pour tous ceux qui l'environnent. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique39 Comment a-t-il (elle) été vaincu(e), et comment ont-ils hurlé ? comment Moab a-t-il baissé la tête et a-t-il été confus ? Moab sera un sujet de raillerie, et un exemple pour tous ceux qui l'environnent. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français39 Ils hurleront : Comment a-t-il été brisé ! Comment Moab a-t-il tourné le dos, [tout] honteux ! Et Moab sera un objet de dérision et d’effroi à tous ceux qui l’entourent. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni39 Quoi, effarée? Geignez! Quoi, Moab tourne la nuque, blême? Et c'est Moab la risée et l'effarement de tous ses alentours! অধ্যায়টো চাওক |