Jérémie 4:27 - Nouvelle Edition de Genève 197927 Car ainsi parle l'Eternel: Tout le pays sera dévasté; Mais je ne ferai pas une entière destruction. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192327 Car ainsi parle Yahweh: Tout le pays sera dévasté; cependant je ne le détruirai pas entièrement. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls27 Car ainsi parle l'Éternel: Tout le pays sera dévasté; Mais je ne ferai pas une entière destruction. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique27 Car voici ce que dit le Seigneur : Toute la terre sera déserte, mais je ne ferai pas une entière destruction (je n'achèverai pas sa ruine). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français27 Car ainsi dit l’Éternel : Tout le pays sera une désolation, mais je ne le détruirai pas entièrement. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni27 Oui, ainsi dit IHVH-Adonaï: Toute la terre sera désolation. Mais l'anéantissement, je ne le ferai pas. অধ্যায়টো চাওক |