Jérémie 39:18 - Nouvelle Edition de Genève 197918 Je te sauverai, et tu ne tomberas pas sous l'épée; ta vie sera ton butin, parce que tu as eu confiance en moi, dit l'Eternel. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192318 Je te ferai sûrement échapper, et tu ne tomberas pas sous l'épée; tu auras ta vie pour butin, parce que tu t’es confié en moi, - oracle de Yahweh. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls18 Je te sauverai, et tu ne tomberas pas sous l'épée; ta vie sera ton butin, parce que tu as eu confiance en moi, dit l'Éternel. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français18 car certainement je te sauverai, et tu ne tomberas pas par l’épée ; et tu auras ta vie pour butin ; car tu as eu confiance en moi, dit l’Éternel. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 Oui, je te ferai échapper, échapper. Par l'épée, tu ne tomberas pas. Ton être sera pour toi un butin. Oui, tu t'es assuré en moi, harangue de IHVH-Adonaï. অধ্যায়টো চাওক |