Jérémie 38:19 - Nouvelle Edition de Genève 197919 Le roi Sédécias dit à Jérémie: Je crains les Juifs qui ont passé aux Chaldéens; je crains qu'on ne me livre entre leurs mains, et qu'ils ne m'outragent. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192319 Et le roi Sédécias dit à Jérémie: "Je crains les Judéens qui ont passé aux Chaldéens; on me livrera à eux, et ils se joueront de moi." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls19 Le roi Sédécias dit à Jérémie: Je crains les Juifs qui ont passé aux Chaldéens; je crains qu'on ne me livre entre leurs mains, et qu'ils ne m'outragent. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique19 Le roi Sédécias dit à Jérémie : Je suis inquiet à cause des Juifs qui se sont réfugiés auprès des Chaldéens ; peut-être serai-je livré entre leurs mains, et ils m'outrageront (qu'ils ne se jouent de moi). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français19 Et le roi Sédécias dit à Jérémie : Je crains les Juifs qui se sont rendus aux Chaldéens ; [j’ai] peur qu’on ne me livre en leur main, et qu’ils ne me maltraitent. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni19 Le roi Sidqyahou dit à Irmeyahou: "Moi, je me tracasse pour les Iehoudîm qui sont tombés chez les Kasdîm, qu'ils ne me donnent à leurs mains et qu'ils ne me torturent." অধ্যায়টো চাওক |