Jérémie 31:6 - Nouvelle Edition de Genève 19796 Car le jour vient où les gardes crieront sur la montagne d'Ephraïm: অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19236 Car le jour vient où les gardes crieront sur la montagne d'Ephraïm: "Levez-vous et montons à Sion vers Yahweh notre Dieu." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls6 Car le jour vient où les gardes crieront sur la montagne d'Éphraïm: অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique6 Car il viendra un jour où les gardes crieront sur la montagne d'Ephraïm : Levez-vous, et montons à Sion vers le Seigneur notre Dieu. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français6 Car il y a un jour auquel les gardes crieront sur la montagne d’Éphraïm : Levez-vous, et nous monterons à Sion, vers l’Éternel, notre Dieu. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni6 Oui, il existe le jour où les gardiens crieront sur le mont Èphraîm: "Levez-vous! Montons à Siôn, vers IHVH-Adonaï notre Elohîms!" অধ্যায়টো চাওক |