Jérémie 3:19 - Nouvelle Edition de Genève 197919 Je disais: Comment te mettrai-je parmi mes enfants, Et te donnerai-je un pays de délices, Un héritage, le plus bel ornement des nations? Je disais: Tu m'appelleras: Mon père! Et tu ne te détourneras pas de moi. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192319 Et moi je disais: Comment te placerai-je parmi mes enfants? et te donnerai-je un pays de délices, le plus beau joyau des nations pour héritage. Et j'ai dit: Tu m'appelleras "Mon père", et tu ne cesseras pas de me suivre. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls19 Je disais: Comment te mettrai-je parmi mes enfants, Et te donnerai-je un pays de délices, Un héritage, le plus bel ornement des nations? Je disais: Tu m'appelleras: Mon père! Et tu ne te détourneras pas de moi. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique19 Et moi j'avais dit : Comment te mettrai-je parmi mes enfants, et te donnerai-je une terre désirable, le magnifique héritage des armées des nations ? Et j'ai dit : Tu m'appelleras ton père, et tu ne cesseras jamais de me suivre. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français19 Et moi j’ai dit : Comment te mettrai-je parmi les fils, et te donnerai-je un pays désirable, le bel héritage des armées des nations ? Et j’ai dit : Vous m’appellerez : Mon père ! et vous ne vous détournerez pas de moi… অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni19 Et moi-même je dis: Comment te placerai-je parmi les fils? Je te donne la terre convoitable, la possession de la gazelle parmi les milices des nations. Et je disais: "Mon père", crieras-tu vers moi, tu ne te détourneras pas de moi. অধ্যায়টো চাওক |