Jérémie 3:14 - Nouvelle Edition de Genève 197914 Revenez, enfants rebelles, dit l'Eternel; Car je suis votre maître. Je vous prendrai, un d'une ville, deux d'une famille, Et je vous ramènerai dans Sion. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192314 Revenez, fils infidèles, - oracle de Yahweh, car je suis votre maître; et je vous prendrai, un d'une ville et deux d'une famille, et je vous amènerai dans Sion. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls14 Revenez, enfants rebelles, dit l'Éternel; Car je suis votre maître. Je vous prendrai, un d'une ville, deux d'une famille, Et je vous ramènerai dans Sion. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique14 Convertissez-vous, enfants rebelles (mes fils), dit le Seigneur, car je suis votre époux, et je vous prendrai, un d'une ville et deux d'une famille, et je vous introduirai dans Sion. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français14 Revenez, fils infidèles, dit l’Éternel, car moi je vous ai épousés ; et je vous prendrai, un d’une ville, et deux d’une famille, et je vous ferai venir à Sion. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni14 Retournez, fils renégats, harangue de IHVH-Adonaï. Oui, moi-même, je vous ai épousés; je vous prendrai un par ville, deux par clan, je vous ferai venir à Siôn. অধ্যায়টো চাওক |