Jérémie 28:10 - Nouvelle Edition de Genève 197910 Alors Hanania, le prophète, enleva le joug de dessus le cou de Jérémie, le prophète, et il le brisa. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192310 Alors Hananias le prophète prit le joug de dessus le cou de Jérémie le prophète, et le brisa. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls10 Alors Hanania, le prophète, enleva le joug de dessus le cou de Jérémie, le prophète, et il le brisa. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Alors le prophète Hananias enleva la chaîne qui était au cou du prophète Jérémie, et il la brisa ; অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français10 Et Hanania le prophète prit le joug de dessus le cou de Jérémie le prophète, et le brisa. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Hananyah, l'inspiré, prend l'entrave du cou de Irmeyahou et la brise. অধ্যায়টো চাওক |