Jérémie 22:24 - Nouvelle Edition de Genève 197924 Je suis vivant! dit l'Eternel, Quand Jéconia, fils de Jojakim, roi de Juda, serait Un anneau à ma main droite, Je t'arracherais de là. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192324 Je suis vivant! - oracle de Yahweh: Quand Jéchonias, fils de Joakim, roi de Juda serait un anneau à ma main droite, je l'arracherais de là! অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls24 Je suis vivant! dit l'Éternel, Quand Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, serait Un anneau à ma main droite, Je t'arracherais de là. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique24 Je jure par ma vie (Je vis, moi, note), dit le Seigneur, (que) quand Jéchonias, fils de Joakim, roi de Juda, serait un anneau à ma main droite, je l'en arracherai, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français24 Je suis vivant, dit l’Éternel, que quand même Conia, fils de Jehoïakim, roi de Juda, serait un cachet à ma main droite, je t’arracherai de là ! অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni24 Moi, le vivant, harangue de IHVH-Adonaï! Même si Konyahou bèn Yehoyaqîm, roi de Iehouda, était le sceau de la main droite, de là je l'ôterais. অধ্যায়টো চাওক |