Jérémie 21:5 - Nouvelle Edition de Genève 19795 Puis je combattrai contre vous, la main étendue et le bras fort, avec colère, avec fureur, avec une grande irritation. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19235 et moi, je combattrai contre vous la main étendue et d'un bras puissant, avec colère, fureur et grande indignation. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls5 Puis je combattrai contre vous, la main étendue et le bras fort, avec colère, avec fureur, avec une grande irritation. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Puis je vous combattrai moi-même, la (avec une) main étendue et avec un bras fort, et avec fureur, et avec indignation, et avec une grande colère. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français5 Et moi je combattrai contre vous avec une main étendue, et avec un bras puissant, et avec colère, et avec fureur, et avec un grand courroux ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 Je guerroie moi-même contre vous, à main tendue, à bras fort, dans la fulmination, la fièvre, l'écume grande. অধ্যায়টো চাওক |