Jérémie 16:2 - Nouvelle Edition de Genève 19792 Tu ne prendras point de femme, Et tu n'auras dans ce lieu ni fils ni filles. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Tu ne prendras point de femme, et tu n'auras point de fils ni de filles en ce lieu. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Tu ne prendras point de femme, Et tu n'auras dans ce lieu ni fils ni filles. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Tu ne prendras pas de femme, et tu n'auras pas de fils ni de filles en ce lieu. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Tu ne te prendras point de femme et tu n’auras point de fils ni de filles en ce lieu-ci. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Ne prends pas femme pour toi; fils et filles ne seront pas pour toi en ce lieu. অধ্যায়টো চাওক |