Jérémie 12:9 - Nouvelle Edition de Genève 19799 Mon héritage a été pour moi un oiseau de proie, une hyène; Aussi les oiseaux de proie viendront-ils de tous côtés contre lui. Allez, rassemblez tous les animaux des champs, Faites-les venir pour qu'ils le dévorent! অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 Mon héritage est-il un vautour bigarré, contre lequel les vautours fondent de tous côtés? Venez, rassemblez toutes les bêtes des champs, amenez-les à la curée! অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 Mon héritage a été pour moi un oiseau de proie, une hyène; Aussi les oiseaux de proie viendront de tous côtés contre lui. Allez, rassemblez tous les animaux des champs, Faites-les venir pour qu'ils le dévorent! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Mon héritage est-il pour moi un oiseau bigarré ? Est-il (N'est-ce pas) un oiseau peint partout (entièrement coloré) ? Venez, (r)assemblez-vous toutes, bêtes des champs, accourez pour dévorer. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Mon héritage m’est comme un oiseau de proie tacheté ; les oiseaux de proie sont contre lui, tout à l’entour. Venez, assemblez toutes les bêtes des champs, faites-les venir pour dévorer. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Ma possession est-elle pour moi un aigle bigarré? Les aigles autour sont contre elle. Allez, réunissez toutes les bêtes du champ; rappliquez pour la curée. অধ্যায়টো চাওক |