Jérémie 11:4 - Nouvelle Edition de Genève 19794 Que j'ai prescrite à vos pères, Le jour où je les ai fait sortir du pays d'Egypte, De la fournaise de fer, en disant: Ecoutez ma voix, et faites tout ce que je vous ordonnerai; Alors vous serez mon peuple, Je serai votre Dieu, অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19234 que j'ai prescrites à vos pères, au jour où je les ai fait sortir de la terre d'Egypte, de la fournaise à fer, en leur disant: Ecoutez ma voix et faites ces choses, selon tout ce que je vous commanderai, et vous serez mon peuple et moi je serai votre Dieu, অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls4 Que j'ai prescrite à vos pères, Le jour où je les ai fait sortir du pays d'Égypte, De la fournaise de fer, en disant: Écoutez ma voix, et faites tout ce que je vous ordonnerai; Alors vous serez mon peuple, Je serai votre Dieu, অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique4 que j'ai prescrite (je prescrivis) à vos pères le jour où je les tirai de la terre d'Egypte, de la fournaise de fer, en disant : Ecoutez ma voix, et faites tout ce que je vous ordonne, et vous serez mon peuple et je serai votre Dieu ; অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français4 que j’ai commandée à vos pères au jour où je les ai fait sortir du pays d’Égypte, de la fournaise de fer, disant : Écoutez ma voix, et faites ces [paroles] selon tout ce que je vous ai commandé, et vous serez mon peuple, et moi je serai votre Dieu ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni4 que j'ai ordonné à vos pères au jour où je les ai fait sortir de la terre de Misraîm, du creuset de fer, pour dire: Entendez ma voix; faites-les selon tout ce que je vous ordonne. Vous serez à moi pour peuple, et moi-même, je serai à vous pour Elohîms, অধ্যায়টো চাওক |