Jean 6:1 - Nouvelle Edition de Genève 19791 Après cela, Jésus s'en alla de l'autre côté de la mer de Galilée, ou mer de Tibériade. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19231 Jésus s'en alla ensuite de l'autre côté de la mer de Galilée ou de Tibériade. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls1 Après cela, Jésus s'en alla de l'autre côté de la mer de Galilée, de Tibériade. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Après cela, Jésus s'en alla au-delà de la mer de Galilée, ou (c'est-à-dire) de Tibériade ; অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français1 Après ces choses Jésus s’en alla de l’autre côté de la mer de Galilée, [qui est la mer] de Tibérias. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Après quoi, Iéshoua' va de l'autre côté de la mer de Galil, de Tiberias. অধ্যায়টো চাওক |