Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Jean 5:11 - Nouvelle Edition de Genève 1979

11 Il leur répondit: Celui qui m'a guéri m'a dit: Prends ton lit, et marche.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

11 Il leur répondit: "Celui qui m'a guéri m'a dit: Prends ton grabat et marche."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

11 Il leur répondit: Celui qui m'a guéri m'a dit: Prends ton lit, et marche.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

11 Il leur répondit : Celui-là même qui m'a guéri m'a dit : Prends ton grabat, et marche.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

11 Il leur répondit : Celui qui m’a guéri, celui-là m’a dit : Prends ton petit lit, et marche.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

11 Il leur répond : "Celui qui m'a guéri m'a dit : 'Prends ton grabat et marche'".

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jean 5:11
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

C'était un jour de sabbat. Les Juifs dirent donc à celui qui avait été guéri: C'est le sabbat; il ne t'est pas permis d'emporter ton lit.


Ils lui demandèrent: Qui est l'homme qui t'a dit: Prends ton lit, et marche?


Ils lui dirent: Où est cet homme? Il répondit: Je ne sais.


Sur quoi quelques-uns des pharisiens dirent: Cet homme ne vient pas de Dieu, car il n'observe pas le sabbat. D'autres dirent: Comment un homme pécheur peut-il faire de tels miracles?


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন