Jean 5:10 - Nouvelle Edition de Genève 197910 C'était un jour de sabbat. Les Juifs dirent donc à celui qui avait été guéri: C'est le sabbat; il ne t'est pas permis d'emporter ton lit. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192310 Les Juifs dirent donc à celui qui avait été guéri: "C'est le sabbat, il ne t'est pas permis d'emporter ton grabat." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls10 C'était un jour de sabbat. Les Juifs dirent donc à celui qui avait été guéri: C'est le sabbat; il ne t'est pas permis d'emporter ton lit. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Les Juifs dirent donc à celui qui avait été guéri : C'est le sabbat ; il ne t'est pas permis d'emporter ton grabat. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français10 Les Juifs donc dirent à celui qui avait été guéri : C’est [un jour de] sabbat ; il ne t’est pas permis de prendre ton petit lit. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Des Iehoudîm disent donc à l'homme soigné : "C'est le shabat. Il ne t'est pas permis de porter ton grabat". অধ্যায়টো চাওক |