Jean 2:8 - Nouvelle Edition de Genève 19798 Puisez maintenant, leur dit-il, et apportez-en à l'ordonnateur du repas. Et ils lui en apportèrent. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19238 Et il leur dit: "Puisez maintenant, et portez-en au maître du festin;" et ils en portèrent. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls8 Puisez maintenant, leur dit-il, et portez-en à l'ordonnateur du repas. Et ils en portèrent. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Alors Jésus leur dit : Puisez maintenant, et portez-en au maître d'hôtel. Et ils lui en portèrent. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français8 Et il leur dit : Puisez maintenant, et portez-en au maître d’hôtel. Et ils lui en portèrent. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Il dit : "Puisez maintenant, et portez-le au maître de la fête". Et ils le portent. অধ্যায়টো চাওক |