Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Jean 19:3 - Nouvelle Edition de Genève 1979

3 ils disaient: Salut, roi des Juifs! Et ils lui donnaient des soufflets.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

3 puis, s'approchant de lui, ils disaient: "Salut, roi des Juifs!" et ils le souffletaient.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

3 ils disaient: Salut, roi des Juifs! Et ils lui donnaient des soufflets.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

3 Puis, ils venaient auprès de lui, et disaient : Salut, roi des Juifs ; et ils lui donnaient des soufflets.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

3 et vinrent à lui et dirent : Salut, roi des Juifs ! Et ils lui donnaient des soufflets.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

3 Ils viennent à lui et disent : "Shalôm, roi des Iehoudîm"! Et ils lui donnent des gifles.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jean 19:3
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Aussitôt, s'approchant de Jésus, il dit: Salut, Rabbi! Et il lui donna un baiser.


Ils tressèrent une couronne d'épines, qu'ils posèrent sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite; puis, s'agenouillant devant lui, ils le raillaient, en disant: Salut, roi des Juifs!


Puis ils se mirent à le saluer: Salut, roi des Juifs!


L'ange entra chez elle, et dit: Je te salue, toi à qui une grâce a été faite; le Seigneur est avec toi.


A ces mots, un des huissiers, qui se trouvait là, donna un soufflet à Jésus, en disant: Est-ce ainsi que tu réponds au souverain sacrificateur?


Pilate rentra dans le prétoire, appela Jésus, et lui dit: Es-tu le roi des Juifs?


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন