Jean 16:4 - Nouvelle Edition de Genève 19794 Je vous ai dit ces choses, afin que, lorsque l'heure sera venue, vous vous souveniez que je vous les ai dites. Je ne vous en ai pas parlé dès le commencement, parce que j'étais avec vous. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19234 Mais je vous l'ai dit afin que, lorsque l'heure sera venue, vous vous souveniez que je vous l'ai annoncé. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls4 Je vous ai dit ces choses, afin que, lorsque l'heure sera venue, vous vous souveniez que je vous les ai dites. Je ne vous en ai pas parlé dès le commencement, parce que j'étais avec vous. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique4 Je vous ai dit ces choses afin que, lorsque l'heure en sera venue, vous vous souveniez que je vous les ai dites. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français4 Mais je vous ai dit ces choses, afin que, quand l’heure sera venue, il vous souvienne que moi je vous les ai dites ; et je ne vous ai pas dit ces choses dès le commencement, parce que j’étais avec vous. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni4 Mais je vous dis tout cela pour que vous vous souveniez, quand leur heure viendra, que, moi, je vous l'ai dit. Cela, je ne vous l'ai pas dit dès l'entête, parce que j'étais avec vous; অধ্যায়টো চাওক |