Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Jacques 4:3 - Nouvelle Edition de Genève 1979

3 Vous demandez, et vous ne recevez pas, parce que vous demandez mal, dans le but de satisfaire vos passions.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

3 vous demandez, et vous ne recevez pas, parce que vous demandez mal, avec l'intention de satisfaire vos passions.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

3 Vous demandez, et vous ne recevez pas, parce que vous demandez mal, dans le but de satisfaire vos passions.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

3 Vous demandez, et vous ne recevez pas, parce que vous demandez mal, dans le but de satisfaire vos passions.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

3 vous demandez, et vous ne recevez pas, parce que vous demandez mal, afin de le dépenser pour vos voluptés.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

3 Vous demandez et n'obtenez pas, parce que vous demandez mal, et dans le but de dépenser pour vos plaisirs.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jacques 4:3
25 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Et Dieu lui dit: Puisque c'est là ce que tu demandes, puisque tu ne demandes pour toi ni une longue vie, ni les richesses, ni la mort de tes ennemis, et que tu demandes de l'intelligence pour exercer la justice,


On a beau crier alors, Dieu ne répond pas, A cause de l'orgueil des méchants.


Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi,Et je réduis au silence ceux qui me haïssent.


Alors ils m'appelleront, et je ne répondrai pas;Ils me chercheront, et ils ne me trouveront pas.


Le sacrifice des méchants est en horreur à l'Eternel,Mais la prière des hommes droits lui est agréable.


Celui qui ferme son oreille au cri du pauvreCriera lui-même et n'aura point de réponse.


Le sacrifice des méchants est quelque chose d'abominable;Combien plus quand ils l'offrent avec des pensées criminelles!


C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel: Voici, je vais faire venir sur eux des malheurs Dont ils ne pourront se délivrer. Ils crieront vers moi, Et je ne les écouterai pas.


Et toi, n'intercède pas en faveur de ce peuple, N'élève pour eux ni supplications ni prières; Car je ne les écouterai pas, Quand ils m'invoqueront à cause de leur malheur.


S'ils jeûnent, je n'écouterai pas leurs supplications; S'ils offrent des holocaustes et des offrandes, je ne les agréerai pas; Car je veux les détruire par l'épée, par la famine et par la peste.


Alors ils crieront vers l'Eternel, Mais il ne leur répondra pas; Il leur cachera sa face en ce temps-là, Parce qu'ils ont fait de mauvaises actions.


Quand il appelait, ils n'ont pas écouté: aussi n'ai-je pas écouté, quand ils ont appelé, dit l'Eternel des armées.


Jésus répondit: Vous ne savez ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire? Nous le pouvons, dirent-ils.


Jésus leur répondit: Vous ne savez ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire, ou être baptisés du baptême dont je dois être baptisé? Nous le pouvons, dirent-ils.


Car quiconque demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l'on ouvre à celui qui frappe.


Peu de jours après, le plus jeune fils, ayant tout ramassé, partit pour un pays éloigné, où il dissipa son bien en vivant dans la débauche.


Et quand ton fils est arrivé, celui qui a mangé ton bien avec des prostituées, c'est pour lui que tu as tué le veau gras!


D'où viennent les luttes, et d'où viennent les querelles parmi vous? N'est-ce pas de vos passions qui combattent dans vos membres?


Quoi que ce soit que nous demandions, nous le recevons de lui, parce que nous gardons ses commandements et que nous faisons ce qui lui est agréable.


Nous avons auprès de lui cette assurance que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন