Jacques 1:17 - Nouvelle Edition de Genève 197917 toute grâce excellente et tout don parfait descendent d'en haut, du Père des lumières, chez lequel il n'y a ni changement ni ombre de variation. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192317 Tout don excellent, toute grâce parfaite, descend d'en haut, du Père des lumières, en qui n'existe aucune vicissitude, ni ombre de changement. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls17 toute grâce excellente et tout don parfait descendent d'en haut, du Père des lumières, chez lequel il n'y a ni changement ni ombre de variation. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique17 Toute grâce excellente et tout don parfait vient d'en haut, et descend du Père des lumières, chez qui il n'y a pas de variation, ni d'ombre, ni de changement. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français17 tout ce qui nous est donné de bon et tout don parfait descendent d’en haut, du Père des lumières, en qui il n’y a pas de variation ou d’ombre de changement. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni17 Tout bon présent, tout don parfait est d'en haut, du père des lumières, en qui il n'est ni changement ni l'ombre d'un tropisme. অধ্যায়টো চাওক |
Veille sur ton âme, de peur que, levant tes yeux vers le ciel, et voyant le soleil, la lune et les étoiles, toute l'armée des cieux, tu ne sois entraîné à te prosterner en leur présence et à leur rendre un culte: ce sont des choses que l'Eternel, ton Dieu, a données en partage à tous les peuples, sous le ciel tout entier.