Hébreux 8:10 - Nouvelle Edition de Genève 197910 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'Israël,Après ces jours-là, dit le Seigneur:Je mettrai mes lois dans leur esprit,Je les écrirai dans leur cœur;Et je serai leur Dieu,Et ils seront mon peuple. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192310 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'Israël après ces jours-là, dit le Seigneur: Je mettrai mes lois dans leur esprit et je les écrirai dans leur cœur; et je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls10 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'Israël, Après ces jours-là, dit le Seigneur: Je mettrai mes lois dans leur esprit, Je les écrirai dans leur coeur; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'Israël après ces jours-là, dit le Seigneur : Je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les écrirai dans leur cœur ; et je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français10 Car c’est ici l’alliance que j’établirai pour la maison d’Israël après ces jours-là, dit le ✶Seigneur : En mettant mes lois dans leur entendement, je les écrirai aussi sur leurs cœurs, et je leur serai pour Dieu, et ils me seront pour peuple, অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Voici le pacte que je trancherai avec la maison d'Israël après ces jours, harangue de IHVH-Adonaï, en donnant mes toras dans leur intelligence. Je les écrirai sur leur coeur ; je serai à eux pour Elohîms, et ils seront à moi pour peuple. অধ্যায়টো চাওক |