Hébreux 6:10 - Nouvelle Edition de Genève 197910 Car Dieu n'est pas injuste pour oublier votre travail et l'amour que vous avez montré pour son nom, ayant rendu et rendant encore des services aux saints. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192310 Car Dieu n'est pas injuste pour oublier vos œuvres et la charité que vous avez montrée pour son nom, vous qui avez rendu service aux saints et leur en rendez encore. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls10 Car Dieu n'est pas injuste, pour oublier votre travail et l'amour que vous avez montré pour son nom, ayant rendu et rendant encore des services aux saints. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Car Dieu n'est pas injuste, pour oublier vos œuvres et l'amour (la charité) que vous avez témoigné en son nom, ayant rendu et rendant encore des services aux saints. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français10 Car Dieu n’est pas injuste pour oublier votre œuvre et l’amour que vous avez montré pour son nom, ayant servi les saints et les servant [encore]. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Non, Elohîms n'est pas injuste pour oublier votre oeuvre et l'amour que vous avez manifesté pour son nom, en ayant servi et servant les consacrés. অধ্যায়টো চাওক |