Hébreux 4:5 - Nouvelle Edition de Genève 19795 Et ici encore:Ils n'entreront pas dans mon repos! অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19235 et ici de nouveau: "Ils n'entreront pas dans mon repos!" অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls5 Et ici encore: Ils n'entreront pas dans mon repos! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Et ici même il dit encore : Ils n'entreront point dans mon repos. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français5 et encore dans ce passage : « S’ils entrent dans mon repos ! » অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 Et en ceci encore : "S'ils entraient dans mon repos..". অধ্যায়টো চাওক |