Hébreux 3:13 - Nouvelle Edition de Genève 197913 Mais exhortez-vous les uns les autres chaque jour, aussi longtemps qu'on peut dire: Aujourd'hui! afin qu'aucun de vous ne s'endurcisse par la séduction du péché. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192313 Au contraire exhortez-vous les uns les autres, chaque jour, tant que dure ce temps appelé: "Aujourd'hui!" afin que personne d'entre vous "ne s'endurcisse" séduit par le péché. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls13 Mais exhortez-vous les uns les autres chaque jour, aussi longtemps qu'on peut dire: Aujourd'hui! afin qu'aucun de vous ne s'endurcisse par la séduction du péché. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 mais exhortez-vous les uns les autres tous les jours, aussi longtemps qu'on peut dire Aujourd'hui, afin qu'aucun de vous ne s'endurcisse, séduit par le péché. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français13 mais exhortez-vous l’un l’autre chaque jour, aussi longtemps qu’il est dit : “Aujourd’hui”, afin qu’aucun d’entre vous ne s’endurcisse par la séduction du péché. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Mais exhortez-vous vous-mêmes chaque jour, tandis qu'il s'appelle encore aujourd'hui, pour que l'un de vous ne s'endurcisse pas dans la tromperie de la faute. অধ্যায়টো চাওক |