Hébreux 11:9 - Nouvelle Edition de Genève 19799 C'est par la foi qu'il vint s'établir dans la terre promise comme dans une terre étrangère, habitant sous des tentes, ainsi qu'Isaac et Jacob, les cohéritiers de la même promesse. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 C'est par la foi qu'il séjourna dans la terre promise, comme dans une terre étrangère, habitant sous des tentes, ainsi qu'Isaac et Jacob, héritiers comme lui de la même promesse. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 C'est par la foi qu'il vint s'établir dans la terre promise comme dans une terre étrangère, habitant sous des tentes, ainsi qu'Isaac et Jacob, les cohéritiers de la même promesse. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 C'est par la foi qu'il séjourna dans la terre qui lui avait été promise, comme dans une terre étrangère, habitant sous des tentes, ainsi qu'Isaac et Jacob, héritiers avec lui de la même promesse. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Par la foi, il demeura dans la terre de la promesse comme dans [une terre] étrangère, demeurant sous des tentes avec Isaac et Jacob, les cohéritiers de la même promesse ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Par l'adhérence, il séjourna en terre de la promesse comme à l'étranger, habitant sous la tente, avec Is'hac et Ia'acob, les cohéritiers de la même promesse. অধ্যায়টো চাওক |