Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Hébreux 11:21 - Nouvelle Edition de Genève 1979

21 C'est par la foi que Jacob mourant bénit chacun des fils de Joseph, et qu'il adora, appuyé sur l'extrémité de son bâton.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

21 C'est par la foi que Jacob mourant bénit chacun des fils de Joseph et qu'il "se prosterna appuyé sur le sommet de son sceptre".

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

21 C'est par la foi que Jacob mourant bénit chacun des fils de Joseph, et qu'il adora, appuyé sur l'extrémité de son bâton.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

21 C'est par la foi que Jacob mourant bénit chacun des fils de Joseph, et qu'il s'inclina profondément devant le sommet de son bâton.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

21 Par la foi, Jacob mourant bénit chacun des fils de Joseph, et adora, [appuyé] sur le bout de son bâton.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

21 Par l'adhérence, Ia'acob mourant bénit chacun des fils de Iosseph et se prosterna au bout de son bâton.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Hébreux 11:21
4 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Jacob dit: Jure-le-moi. Et Joseph le lui jura. Puis Israël se prosterna sur le chevet de son lit.


Après ces choses, l'on vint dire à Joseph: Voici, ton père est malade. Et il prit avec lui ses deux fils, Manassé et Ephraïm.


Et les serviteurs du roi sont venus pour bénir notre seigneur le roi David, en disant: Que ton Dieu rende le nom de Salomon plus célèbre que ton nom, et qu'il élève son trône au-dessus de ton trône! Et le roi s'est prosterné sur son lit.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন