Hébreux 10:39 - Nouvelle Edition de Genève 197939 Nous, nous ne sommes pas de ceux qui se retirent pour se perdre, mais de ceux qui ont la foi pour sauver leur âme. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192339 Pour nous, nous ne sommes pas de ceux qui se retirent pour leur perte, mais de ceux qui gardent la foi pour sauver leur âme. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls39 Nous, nous ne sommes pas de ceux qui se retirent pour se perdre, mais de ceux qui ont la foi pour sauver leur âme. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique39 Pour nous, nous ne sommes pas de ceux qui se retirent (fils de la défection, note) pour leur ruine, mais de ceux qui gardent la foi pour sauver leur âme. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français39 Mais pour nous, nous ne sommes pas de ceux qui se retirent pour la perdition, mais de ceux qui croient pour la conservation de l’âme. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni39 Nous-mêmes, nous ne sommes pas de la reculade pour la ruine, mais de l'adhérence pour la possession de l'être. অধ্যায়টো চাওক |
La bête que tu as vue était, et elle n'est plus. Elle doit monter de l'abîme, et aller à la perdition. Et les habitants de la terre, ceux dont le nom n'a pas été écrit dès la fondation du monde dans le livre de vie, s'étonneront en voyant la bête, parce qu'elle était, et qu'elle n'est plus, et qu'elle reparaîtra.