Hébreux 10:34 - Nouvelle Edition de Genève 197934 En effet, vous avez eu de la compassion pour les prisonniers, et vous avez accepté avec joie l'enlèvement de vos biens, sachant que vous avez des biens meilleurs et qui durent toujours. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192334 En effet, vous avez compati aux prisonniers, et vous avez accepté avec joie le pillage de vos biens, sachant que vous avez une richesse meilleure et qui durera toujours. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls34 En effet, vous avez eu de la compassion pour les prisonniers, et vous avez accepté avec joie l'enlèvement de vos biens, sachant que vous avez des biens meilleurs et qui durent toujours. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique34 Car vous avez eu de la compassion pour les prisonniers, et vous avez accepté avec joie la perte de vos biens, sachant que vous aviez une richesse meilleure et permanente (durable). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français34 Car vous avez montré de la sympathie pour les prisonniers et vous avez accepté avec joie l’enlèvement de vos biens, sachant que vous avez pour vous-mêmes des biens meilleurs et permanents. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni34 Oui, vous avez compati avec les prisonniers, vous avez accepté avec joie la spoliation de vos biens, sachant que vous avez vous-mêmes une meilleure possession, et qui demeure. অধ্যায়টো চাওক |