Genèse 48:9 - Nouvelle Edition de Genève 19799 Joseph répondit à son père: Ce sont mes fils, que Dieu m'a donnés ici. Israël dit: Fais-les, je te prie, approcher de moi, pour que je les bénisse. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 Joseph répondit à son père : " Ce sont mes fils, que Dieu m'a donnés ici. " Et Israël dit : " Fais-les approcher de moi, je te prie, afin que je les bénisse. " অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 Joseph répondit à son père: Ce sont mes fils, que Dieu m'a donnés ici. Israël dit: Fais-les, je te prie, approcher de moi, pour que je les bénisse. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Joseph lui répondit : Ce sont mes enfants (fils), que Dieu m'a donnés dans ce pays. Approche-les de moi, dit Jacob, afin que je les bénisse. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Et Joseph dit à son père : Ce sont mes fils, que Dieu m’a donnés ici. Et il dit : Amène-les-moi, je te prie, et je les bénirai. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Iosseph dit à son père : "Ce sont mes fils, qu'Elohîms m'a donnés en cela". Il dit : "Prends-les donc vers moi : je les bénis". অধ্যায়টো চাওক |