Genèse 47:6 - Nouvelle Edition de Genève 19796 Le pays d'Egypte est devant toi; établis ton père et tes frères dans la meilleure partie du pays. Qu'ils habitent dans le pays de Gosen; et, si tu trouves parmi eux des hommes capables, mets-les à la tête de mes troupeaux. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19236 Qu'ils demeurent dans le pays de Gessen; et, si tu trouves parmi eux des hommes capables, mets-les à la tête des troupeaux qui m'appartiennent. " অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls6 Le pays d'Égypte est devant toi; établis ton père et tes frères dans la meilleure partie du pays. Qu'ils habitent dans le pays de Gosen; et, si tu trouves parmi eux des hommes capables, mets-les à la tête de mes troupeaux. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique6 Tu peux choisir dans toute l'Egypte ; fais-les demeurer dans l'endroit du pays qui te paraîtra le meilleur, et donne-leur la terre de Gessen. Que si tu connais (sais) qu'il y ait parmi eux des hommes habiles, donne-leur l'intendance sur mes troupeaux. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français6 Le pays d’Égypte est devant toi ; fais habiter ton père et tes frères dans la meilleure partie du pays : qu’ils demeurent dans le pays de Goshen ; et si tu connais qu’il y ait parmi eux des hommes capables, tu les établiras chefs des troupeaux qui sont à moi. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni6 La terre de Misraîm est en face de toi. Au meilleur de la terre fais habiter ton père, tes frères, ils habiteront en terre de Goshèn. Et si tu sais qu'il existe parmi eux des hommes de valeur, mets-les pour chefs des cheptels qui sont à moi". অধ্যায়টো চাওক |