Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Genèse 3:11 - Nouvelle Edition de Genève 1979

11 Et l'Eternel Dieu dit: Qui t'a appris que tu es nu? Est-ce que tu as mangé de l'arbre dont je t'avais défendu de manger?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

11 Et Yahweh Dieu dit : " Qui t'a appris que tu es nu? Est-ce que tu as mangé de l'arbre dont je t'avais défendu de manger? "

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

11 Et l'Éternel Dieu dit: Qui t'a appris que tu es nu? Est-ce que tu as mangé de l'arbre dont je t'avais défendu de manger?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

11 Le Seigneur lui repartit : Et d'où as-tu su que tu étais nu, sinon de ce que tu as mangé du fruit de l'arbre dont je t'avais défendu de manger ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

11 Et l’Éternel Dieu dit  : Qui t’a montré que tu étais nu ? As-tu mangé de l’arbre dont je t’ai commandé de ne pas manger ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

11 Il dit : "Qui t'a rapporté que tu es nu ? L'arbre dont je t'avais ordonné de ne pas manger, en as-tu mangé ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Genèse 3:11
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Il répondit: J'ai entendu ta voix dans le jardin, et j'ai eu peur, parce que je suis nu, et je me suis caché.


L'homme répondit: La femme que tu as mise auprès de moi m'a donné de l'arbre, et j'en ai mangé.


Et Dieu dit: Qu'as-tu fait? La voix du sang de ton frère crie de la terre jusqu'à moi.


Voilà ce que tu as fait, et je me suis tu.Tu t'es imaginé que je te ressemblais;Mais je vais te reprendre, et tout mettre sous tes yeux.


Car personne ne sera justifié devant lui par les œuvres de la loi, puisque c'est par la loi que vient la connaissance du péché.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন