Genèse 22:5 - Nouvelle Edition de Genève 19795 Et Abraham dit à ses serviteurs: Restez ici avec l'âne; moi et le jeune homme, nous irons jusque-là pour adorer, et nous reviendrons auprès de vous. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19235 et Abraham dit à ses serviteurs : " Restez ici avec l'âne ; moi et l'enfant, nous voulons aller jusque-là et adorer, puis nous reviendrons vers vous. " অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls5 Et Abraham dit à ses serviteurs: Restez ici avec l'âne; moi et le jeune homme, nous irons jusque-là pour adorer, et nous reviendrons auprès de vous. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Et il dit à ses serviteurs : Attendez-moi ici avec l'âne ; nous ne ferons qu'aller jusque-là, mon fils et moi, et après avoir adoré, nous reviendrons aussitôt à vous. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français5 Et Abraham dit à ses jeunes hommes : Restez ici, vous, avec l’âne ; et moi et l’enfant nous irons jusque-là, et nous adorerons ; et nous reviendrons vers vous. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 Abrahâm dit à ses adolescents : "Asseyez-vous ici avec l âne. Moi et l adolescent nous irons jusque-là. Nous nous prosternerons puis nous retournerons vers vous." অধ্যায়টো চাওক |