Genèse 22:1 - Nouvelle Edition de Genève 19791 Après ces choses, Dieu mit Abraham à l'épreuve, et lui dit: Abraham! Et il répondit: Me voici! অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19231 Après cela, Dieu mit Abraham à l'épreuve et lui dit : " Abraham ! " অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls1 Après ces choses, Dieu mit Abraham à l'épreuve, et lui dit: Abraham! Et il répondit: Me voici! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Après cela, Dieu tenta (éprouva) Abraham, et lui dit : Abraham, Abraham. Abraham (Et) lui répondit : Me voici. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français1 *Et il arriva, après ces choses, que Dieu éprouva Abraham, et lui dit : Abraham ! Et il dit : Me voici. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Et c est après ces paroles : l Elohîms éprouve Abrahâm. Il lui dit : "Abrahâm !" Il dit : "Me voici." অধ্যায়টো চাওক |