Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Genèse 20:11 - Nouvelle Edition de Genève 1979

11 Abraham répondit: Je me disais qu'il n'y avait sans doute aucune crainte de Dieu dans ce pays, et que l'on me tuerait à cause de ma femme.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

11 Abraham répondit : " je me disais : Il n'y a sans doute aucune crainte de Dieu dans ce pays, et l'on me tuera à cause de ma femme.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

11 Abraham répondit: Je me disais qu'il n'y avait sans doute aucune crainte de Dieu dans ce pays, et que l'on me tuerait à cause de ma femme.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

11 Abraham lui répondit : J'ai songé et j'ai dit en moi-même : Il n'y a peut-être point de crainte de Dieu en ce pays-ci ; et ils me tueront pour avoir ma femme.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

11 Et Abraham dit : C’est parce que je disais : Assurément il n’y a point de crainte de Dieu en ce lieu, et ils me tueront à cause de ma femme.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

11 Abrahâm dit : "Oui, j'ai dit : 'Pas le moindre frémissement d'Elohîms en ce lieu : ils me tueront à propos de ma femme'.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Genèse 20:11
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Quand les Egyptiens te verront, ils diront: C'est sa femme! Et ils me tueront, et te laisseront la vie.


Et Abimélec dit à Abraham: Quelle intention avais-tu pour agir de la sorte?


De plus, il est vrai qu'elle est ma sœur, fille de mon père; seulement, elle n'est pas fille de ma mère; et elle est devenue ma femme.


L'ange dit: N'avance pas ta main sur l'enfant, et ne lui fais rien; car je sais maintenant que tu crains Dieu, et que tu ne m'as pas refusé ton fils, ton unique.


Lorsque les gens du lieu posaient des questions sur sa femme, il disait: C'est ma sœur; car il craignait, en disant ma femme, que les gens du lieu ne le tuent, parce que Rebecca était belle de figure.


Le troisième jour, Joseph leur dit: Faites ceci, et vous vivrez. Je crains Dieu!


Avant moi, les premiers gouverneurs accablaient le peuple, et recevaient de lui du pain et du vin, outre quarante sicles d'argent; leurs serviteurs mêmes opprimaient le peuple. Je n'ai point agi de la sorte, par crainte de Dieu.


Il y avait dans le pays d'Uts un homme qui s'appelait Job. Et cet homme était intègre et droit; il craignait Dieu, et se détournait du mal.


Puis il dit à l'homme: Voici, la crainte du Seigneur, c'est la sagesse; S'éloigner du mal, c'est l'intelligence.


Tous ceux qui commettent l'iniquité ont-ils perdu le sens?Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture;Ils n'invoquent point l'Eternel.


La crainte de l'Eternel est le commencement de la science;Les insensés méprisent la sagesse et l'instruction.


Par la bonté et la fidélité on expie l'iniquité,Et par la crainte de l'Eternel on se détourne du mal.


Alors tu comprendras la crainte de l'Eternel,Et tu trouveras la connaissance de Dieu.


La crainte de l'Eternel, c'est la haine du mal;L'arrogance et l'orgueil, la voie du mal,Et la bouche perverse, voilà ce que je hais.


La crainte de Dieu n'est pas devant leurs yeux.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন