Genèse 2:11 - Nouvelle Edition de Genève 197911 Le nom du premier est Pischon; c'est celui qui entoure tout le pays de Havila, où se trouve l'or. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192311 Le nom du premier est Phison ; c'est celui qui entoure tout le pays d'Hévilath, où se trouve l'or. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls11 Le nom du premier est Pischon; c'est celui qui entoure tout le pays de Havila, où se trouve l'or. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique11 L'un s'appelle Phison, et c'est celui qui court tout autour du pays de Hévilath, où (il) vient (de) l'or. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français11 Le nom de la première est Pishon : c’est elle qui entoure tout le pays de Havila, où il y a de l’or. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni11 Nom de l'un, Pishôn, qui contourne toute la terre de Havila, là où est l'or. অধ্যায়টো চাওক |