Genèse 18:12 - Nouvelle Edition de Genève 197912 Elle rit en elle-même, en disant: Maintenant que je suis vieille, aurais-je encore des désirs? Mon seigneur aussi est vieux. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192312 Sara était hors d'âge. - Sara rit en elle-même, en se disant : " Vieille comme je suis, connaîtrais-je encore le plaisir? Et mon seigneur aussi est vieux. " অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls12 Elle rit en elle-même, en disant: Maintenant que je suis vieille, aurais-je encore des désirs? Mon seigneur aussi est vieux. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique12 Elle rit donc secrètement, disant en elle-même : Après que je suis devenue vieille, et que mon seigneur est vieux aussi, penserais-je à user du mariage (au plaisir) ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français12 Et Sara rit en elle-même, disant : Étant vieille, aurai-je du plaisir ?… mon seigneur aussi est âgé. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni12 Sara rit en son sein pour dire : "Après m'être fanée, aurai-je la volupté ? Et mon Adôn est si vieux "! অধ্যায়টো চাওক |